![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Tiens par curiosité je suis allé voir l'article wiki sur la chanson...
Apparement les auteurs ont réutilisé une chanson dédié au tour de france. Et la musique a été plagié d'un compositeur d'origine polonaise mort en déportation... http://fr.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%A9chal,_nous_voil%C3%A0_!
__________________
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear. "Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?" ![]() Citation:
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
Oui, "attention, les voilà! Gnagnagna les forcats de la rouuuteuuu"!
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions... |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Quelqu'un sait ce que sont devenu les deux tristes sires ayant pondu la chanson?
J'espère qu'on les a fusillés au moins.
__________________
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear. "Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?" ![]() Citation:
|
![]() |
|
|