![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Pourquoi saloper une trés belle chanson en y intégrant toutes les tares musicales d'un faux boys band ?
![]() On devrait passer certains producteurs par les armes ... |
#2
|
||||
|
||||
![]() ![]() pas d'explications ![]()
__________________
There are two kinds of people in the world my friend, those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting |
#3
|
||||
|
||||
![]()
__________________
There are two kinds of people in the world my friend, those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting |
#4
|
||||
|
||||
![]() ![]()
__________________
There are two kinds of people in the world my friend, those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting |
#5
|
||||
|
||||
![]()
__________________
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear. "Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?" ![]() Citation:
|
#6
|
||||
|
||||
![]() ![]() Mince, Thrawn fait une rechute ![]() |
#7
|
||||
|
||||
![]()
__________________
"In war, truth is the first casualty" - Eschyle. "You know, in this world, there's two kind of people, my friend. Those who have a loaded gun, and those who dig in. You dig in ..." ![]() |
#8
|
||||
|
||||
![]()
__________________
"In war, truth is the first casualty" - Eschyle. "You know, in this world, there's two kind of people, my friend. Those who have a loaded gun, and those who dig in. You dig in ..." ![]() |
#9
|
||||
|
||||
![]()
__________________
"In war, truth is the first casualty" - Eschyle. "You know, in this world, there's two kind of people, my friend. Those who have a loaded gun, and those who dig in. You dig in ..." ![]() |
#10
|
||||
|
||||
![]() ![]() Heureusement, je n'ai pas le son. ![]()
__________________
"Le bon général a gagné la bataille avant de l'engager." Sun Tzu, L'art de la guerre |
![]() |
Outils de la discussion | |
Modes d'affichage | |
|
|