Citation:
Envoyé par jojo27
Pourquoi ne pas avoir mis plutot Fran@co ?
|
Oui mais cela fait Franco, et je sais pas si cela serait du gout de certains ibères qui pourraient postuler
Moi j'aurais plutôt tendance à dire Fr@'nCo
Fr@ ( Pour Franconaute) 'n (Pour le and) et le Co pour (Compagnie), compagnie voulant dire nos wing's, nos alliés et leurs wing's...
Et on le prononcerait: Fran and Co
Oui je sais c'est anglophone mais bon...
__________________
_________________
« Un de mes frères était si maigre que lorsqu’il avait bu un verre de vin rouge, on le prenait pour un thermomètre. »
«Ma femme est tellement molle, que pour la mettre au lit j'ai besoin d'une truelle !» (Pierre Doris)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://twitter.com/#!/evrargi