Allez, expressions en wallons: Françise les un peu.
-Il est blanc come on navia qu'on-z-a pèlé deus coûps = il est blanc comme un navet qu'on a pelé deux fois.
-I'n saréve nén attraper on pourchia dins'one ruwèle = il ne saurait pas attraper un cochon dans une ruelle se dit de quelqu'un qui a les jambes arquées.
-Ca côle dissus come on coup d'pougne su'l gueye d'on flamind signifie que ca colle comme un coup d'poing sur la gueule d'un flamand, donc très bien !
-Il a tchiyî dins mes botes ( il a chié dans mes bottes ) se dit d'une personne qui vous a gravement offensé
-Au pus l'sindge mont waut, au pus qu'on vwè qu's'cou è pèlé ! ( au plus le singe monte haut, au plus on voit que son cul est pelé ) est un expression pour tous les arrivistes et les parvenus
-Ele keud voltyî à l'grosse awiye ( elle coud volontiers à la grosse aiguille ), besoin d'explications ?