![]() |
sharon, israél et la palestine
*flash* * flash* *flash*
trop tard coelio, akmar et massassa, on a pris en photo vos têtes en voyant le titre du sujet :chicos: :lol: :lol: plus sérieusement, je viens de voir l'intervention des médecins de sharon sur euronews....bon, en fait, c'est pas encore tout à fait fini, mais par contre c'est tout à fait chier ....sauf un point qui m'a beaucoup intrigué : le monsieur y passait son temps à dire "shala" tout les 5-10 mots. j'ai pensé que ça devait être un mot qui revenait à forte occurence en hébru....du type "je"ou "il" ou "il est" ( en parlant de sharon). vu que je sais que nous avons des dinges repésentants du peuplier lu, je voudrais savoir s'ils sauraient ( ou si d'autres sauraient) ce que veut dire "shala" en hébreu ??? mici :hello: :) |
Je m'appelle David, mais non, je ne sais pas! :?:
|
arf'....fait yech alors ....moi je suis droitier et je le sais pas non plus :?:
|
Le mot hébreux pour gouvernement, c'est memshala, peut être qu'il s'agit de ce 'shala' la la? we love you baby. shala lala !
Euh ... :honte: Bref ça veut vraiment dire ça, mais peut être que le shala seul veut aussi dire quelque chose d'autre? (aucune idée perso) Tovi est certainement celui qui pourrait te répondre le plus pertinemment... |
ok, moults moults mercis poruta réponse.... c'est vrai que je crois qu'il a dit memshala....en même temps, il devait y avoir autre chose, puisqu'il l'a dit vraiment souvent, et que c'était traduit par des termes médicaux :?:
en plus, c'ets bizarre, généralement les mots hébreux ont trois cconsonnes pour donner du sens, non ? :?: là y'en a que deux ( "sh" et "l" )....c'est une des raisons qui 'mont fait penser que ça devait être la conjugaison d'un truc .....en me^me temps, j'y connais ni que pique à l'hébreu moi ..... :?: |
Ce n'est pas le nom de l'hopital ?
Enfin c'est juste pour faire avancé le schminblik |
je viens de penser ( vous moquez pas d, demain, si c'est une idée toute nulle .....c'est une pensée de 4H21, alors bon, respect quoi ( et si toi tu t'respectes pô, c'ment t'veux les aut' it respectent? " ))serait il possible que ça soit une déclinaison de "sharon"? ça se décline l'hébreu? genre comme en tchqué ? machina bibulea, machinu bidule, etc etc .....
dans quel cas , il disait peut-être shala .....??? non?? :honte: :honte: :honte: de même, "arik", c'est son surnolm , c'est ça? rien à voir avec une quelconque déclinaison, hein? bon , sur ce, j'va pieuter moi :hello: |
non non , l'hôpital c'est hadassah ( ou un truc comme ça , pas suûr de l'ortho ....)
tiens au fait, c'est "marrant", mais sur wikipédia sharon est redirigé sur "criminel de guerre ariel sharon" .no comment. |
....euh.... :loose: :honte:
je crois que j'ai trouvé http://www.houstin.info/mods/strongs...ng=2456&rpp=10 il est probable que ça soit ça..... :honte: :loose: |
Citation:
|
Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 17h19. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #19 par l'association vBulletin francophone